35,6 тыс читали · 1 неделю назад
Какие русские слова невозможно перевести на английский: 15 самых ярких примеров
Русский язык — это настоящий словесный фейерверк! Некоторые наши слова настолько уникальны, что переводить их на английский — неблагодарное дело. Мы собрали самые яркие примеры, которые доказывают: русский — это не просто язык. Это — образ жизни! Хотите сказать «позавчера» или «послезавтра»? Будьте готовы объяснять: the day before yesterday («день перед вчерашним») и the day after tomorrow («день после завтрашнего»). Это ли не повод гордиться нашей лаконичностью? На первый взгляд слово «кипяток» кажется простым...
4015 читали · 3 недели назад
7 русских слов, которые не перевести на другие языки
В русском языке есть слова, которые просто не дадут себя перевести. Даже если подобрать аналог, получится что-то сухое и бесчувственное, словно утеряна сама суть. Как будто ты пытаешься объяснить вкус борща тому, кто всю жизнь ел только суп из пакета. Каждое из таких слов — это как кусочек нашей души. За ними скрывается целая философия, культурные нюансы и тонкие оттенки, понятные только тем, кто вырос с этим языком. Конечно, на другом языке можно найти аналог, но это будет не то - как будто его главная суть была утрачена...