🤔 Английские слова, изменившие значение
✅ Meat /miːt/ ⠀ Раньше словом "meat" называли не только мясо, но и пищу в целом. В английском даже есть выражение "meat and drink", где мясо, как твёрдая пища, противопоставляется напиткам. ⠀ ✅ Nice /naɪs/ ⠀ Когда-то это слово переводили как «глупый» и «безрассудный», а теперь используют как комплимент. ⠀ ✅ Naughty /ˈnɔːti/ ⠀ Вначале прилагательное "naughty" означало...
310 читали · 2 месяца назад
НА ЗАМЕТКУ ГУРМАНАМ
Каждый любитель шашлыка или стейка, мало-мальски знакомый с английским языком, знает, что "мясо" по-английски - это meat. А всегда ли так было? Выясняется, что не всегда. В древности и в Средние Века "мясо" англичане называли словом flesh. Похоже на современное немецкое Fleisch, родственные языки как-никак. А если копнуть ещё глубже, это тот же корень, что в русском слове "плоть". Откуда же взялось слово meat? Оно тоже было (правда, писалось mete), но означало просто любую еду, вообще любую. Например,...