47,8 тыс читали · 5 лет назад
10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
Слова, которые нельзя перевести на иностранную мову, лингвисты называют реалиями языка. Лексемы, характеризующие предметы быта конкретной культуры, исторические факты или национальные особенности зачастую не имеют эквивалентов в иных языках. Как не имеют аналогов некоторые слова, описывающие уникальное видение мира и сознание разных этносов. Так и в английском языке не нашлось равноценной замены целому ряду слов, отражающих специфичные русские понятия и явления. Пошлость (Poshlost) Невозможность...
7 слов, связанных с едой, которые в английском языке совсем недавно
Окружая себя английским языком, охватывайте как можно больше выражений из разных тематик. Собрались приготовить что-то вкусненькое в выходной, повторяйте названия продуктов на английском.