25 коротких ФРАЗ на английском языке/ переводим с русского на английский
«Ты шутишь?!» — как перевести эту фразу на английский язык
Приветствую вас, дорогие читатели! В этой статье я расскажу вам, как реагировать (словесно), когда вы чувствуете, что вас разыгрывают, но до конца не уверены в своей правоте. Как спросить человека, говорит он серьезно или же дурачит вас. Какие выражения характерны для американцев, а какие исключительно британские. Готовы? Here we go! 😬 Are you having me on? — ты шутишь? / прикалываешься? / издеваешься? Фразовый глагол to have smb on означает to persuade someone that something is true when it is not, usually as a joke (Cambridge Dictionary)...
С русского на английский! Примеры и особенности литературного перевода
Перевод с русского на английский — процесс, который требует не только отличного владения обоими языками, но и глубокого понимания культурных и языковых особенностей. Многие фразы, устоявшиеся в российской речи, могут оказаться не только непереводимыми дословно, но и терять свой смысл без адаптации к англоязычному контексту...