394 читали · 7 месяцев назад
Как переводится слово «аджика» и что оно означает на самом деле?
Что скрывается за названием блюда и c какой легендой оно связано — в справке aif.ru. Аджика — не просто острая приправа, а целая кулинарная философия, пропитанная ароматом трав и многовековыми традициями Кавказа. Что скрывается за названием этого блюда и как оно переводится на самом деле — читайте в справке aif.ru. Аджика — это острая приправа родом из Абхазии. Традиционно в состав национального блюда входят перетертый красный перец, помидоры и различные травы: кинза, укроп, кориандр и базилик по вкусу...
48,3 тыс читали · 10 месяцев назад
Почему «голубцы» так странно называются и как переводится слово «чебурек»?
Ответ на поверхности, но догадаются не все! И если «перевод» «чебурека» кажется логичным, то с «голубцами» явно нестыковочка. До написания этой статьи я вообще не задумывалась, почему фарш с капустными листьями назвали «голубцом». Расскажу вам об истории названий любимых блюд, какие-то будут заимствованными, другие — пришедшими из глубины веков. Если вдруг вам захочется возмутиться, почему мы в очередной раз используем иностранное слово, когда есть давно живущее в языке, вспомните о «бульоне»....