11 месяцев назад
Непереводимая игра слов или как "пельмени" по-английски.
Всем привет! Известный семейный психолог Сатья Дас на одной из своих лекций, отвечая на вопрос зрительницы, затронул и тему сложности перевода некоторых исконно русских слов на английский язык. Отрывок лекции можно посмотреть ЗДЕСЬ 🔽 Как же быть на ОГЭ и особенно на ЕГЭ, чтобы не потерять баллы. Обратимся к недавно опубликованным на сайте ФИПИ МЕТОДИЧЕСКИМ РЕКОМЕНДАЦИЯМ для учителей, подготовленным на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2024 года. "... часть участников экзамена не понимает,...
Пельмени и мир: история слова «пельмени» и его аналоги на 28 языках
Когда вы думаете о русской кухне, первое, что приходит на ум — это борщ (буря в тарелке), соленья (огурцы в отпуске) и, конечно, пельмени (маленькие пирожки с волшебством внутри). Но задумывались ли вы, как слово «пельмени» появилось в русской речи и какие похожие блюда называют так в других странах? Погрузимся в историю, проследим путь «пельменя» от уха до языка, а потом отправимся в лингвистическое турне по 28 странам, где «пельмени» живут под собственными именами. 1. Откуда взялось слово «пельмени»? 1...