Косвенная речь
Правила косвенной речи в английском: почему они так важны и чем отличаются от русских
Сегодня мы вновь поговорим об английской грамматике - в этот раз эксперты онлайн-школы Токи расскажут о правилах перевода прямой речи в косвенную. На самом деле, принципы формирования косвенной речи достаточно простые, однако в них есть несколько важных моментов, о которых нужно помнить, чтобы не совершать грубых ошибок. Преподаватели онлайн-школы TOKI делятся только практическими советами и рекомендациями. Мы стараемся в своем блоге оказать помощь в изучении английского языка. В скрытом посте мы подобрали 5 самых эффективных приложения для смартфона, которые помогают учить английский...
ПЕРЕВОД ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ
Чтобы не допустить ошибки при переводе прямой речи в косвенную, надо помнить:
- недопустимо смешивать в одном предложении прямую и косвенную речь;
- недопустимо при переводе прямой речи в косвенную в придаточной части употреблять личное местоимение «Я»
Учитель поинтересовался, что кто отсутствует в классе. (В этом предложении смешаны прямая и косвенная речь).
Мама спросила, что смогу ли я помочь ей вымыть окна. (Недопустимо в предложении с косвенной речью употреблять в придаточной части союз ЧТО при наличии союза ЛИ)...