Если попросить человека, изучавшего английский язык в школе, перечислить названия приемов пищи, то он, скорее всего, скажет: breakfast, dinner, supper. При этом имея ввиду завтрак, обед и ужин, соответственно. Но не все так просто. Давайте разбираться. Breakfast Переводится, как "завтрак". Тут все легко - это самый первый прием пищи ранним утром, так что идем дальше. Brunch Перевести можно, как "поздний завтрак", или просто "бранч". Здесь начинаются небольшие трудности для восприятия русского человека, приучившего свою психику к трехразовому питанию...
С точки зрения человеческого опыта, который выражается в языке как время приёма пищи, обычно применяется четырёхразовое питание: завтрак, обед, полдник и ужин — основные приёмы пищи через каждые четыре часа. Завтрак приходится на восемь часов утра, обед — на двенадцать часов дня и полдник — на четыре, а ужин — на восемь часов вечера с тем лишь условием, что первые башенные часы на красной площади городов появляются довольно поздно и ещё позже появляются часы на руках. А до того, как часы вошли в...