Привет, англофилы! Представьте себе такую ситуацию: вы разговариваете с человеком, у вас в голове крутится какое-то слово или имя, но спустя секунду вы его забываете! Знакомое чувство? И теперь вы говорите, что это слово буквально “at the tip of my tongue” - “на кончике языка”. А как называете это явление? Помимо надуманного “синдрома кончика языка”? Оказывается в английском языке этому явлению есть имя! Даже два! И я даже не уверен, что у этих слов есть перевод на русский язык. Lethologica [лето’лоджика] - это неспособность вспомнить нужное слово...
Наша память удивительна, мы запоминаем что-то, благодаря ассоциациям, которые создаем с новой информацией. Но, наверное, с каждым случалась такая ситуация, когда вы забыли слово, название, имя, обозначение. Самое раздражительное, что фраза «крутится на языке», но какой-то блок психики или памяти мешает ее вспомнить. Чтобы не делать большую паузу, мы прибегаем к помощи слов-заменителей: «как там его», «так сказать», «тот самый». В мире науки это понятие называют летологика. Это неспособность последовательно, по цепочке найти в памяти нужно слово...