Если вы читаете много хоть русской, хоть зарубежной литературы, например, XIX века, то вас тоже, наверное (меня точно!), смущают названия разных повозок. В этих повозках чаще всего ездили люди, а также перемещали с их помощью грузы. Таскали повозки, естественно, лошади. Сейчас на лошадях, по крайней мере в городе, давно никто не ездит, если не считать катания детей в парках. Поэтому названия всех этих повозок меня вгоняют в ступор. Я хочу разобраться, чем разные повозки отличались друг от друга. Повозки, предназначенные для перевозки пассажиров, назывались экипажами...
В комментариях периодически возникает вопрос, как же стоит называть двухколёсную технику. А иногда и трёхколёсную... Попробуем разобраться. В греческом языке есть два слова μοτέρ - мотор, что означает двигатель, и κύκλος - киклос, что означает колесо. То есть получается мотоцикл - это двигатель с колёсами. Но не всё так просто, ищем информацию дальше... Успешное серийное производство трициклов в конце XIX века наладили в Париже Альбер де Дион и Жорж Бутон. воё детище они назвали "De Dion Bouton"...