Никогда не задумывались об этом? С чего вдруг цветная капуста называется цветной, если она такая же белая, как и обычная капуста? На самом деле отдельные сорта цветной капусты действительно могут быть не белыми, а, например, фиолетовыми, желтоватыми или зелёными. Но назвали её цветной совсем не из-за этого. Всё дело в переводе. В русский язык название пришло из английского — cauliflower. В английском оно появилось от итальянского слова «cavolfiore», которое в свою очередь было заимствовано из латыни, но не суть...
Вы когда-нибудь задавались вопросом, почему цветная капуста называется цветной, если она белая? Если задавались, то наверняка знаете ответ. Название не от слова цвет, а от слова цветок. Потому что в пищу идут соцветия (до цветения). Хотя, говорят, что и листья тоже можно использовать. И все же... почему тогда не цветочная? Не цветковая? Не цветущая, в конце концов! А именно вот цветная? В общем, вопрос повис с воздухе и остался без ответа, я считаю. И заодно думаю, а в других языках как она называется? Искала информацию, но толком ничего не нашла...