Даниэль Дефо одновременно написал и издал сразу две книги про Робинзона — первую и известную всем про необитаемый остров, и вторую про путешествия по Юго-Восточной Азии и России. Вторая книга не стала популярной ни в Англии, ни в России. Сюжет книги про Робинзона Крузо в России Полное название книги — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо, составляющие вторую и последнюю часть его жизни, и захватывающее изложение его путешествий по трём частям света, написанные им самим». По сюжету, вернувшись в Англию, Робинзон богатеет и заводит семью, но размеренная жизнь ему надоедает...
Говорят, название книги должно быть коротким и емким. Его цель — привлечь читателя, застрять в памяти. Такие советы редакторы дают авторам в двадцать первом веке. Но когда-то и люди были другие (могли прочитать текст длиннее, чем посты в один абзац), и нравы их отличались от современных. Вот и попадаются классические произведения с названиями, которые не то что запомнить, но и произнести без запинки по писаному никак не выйдет. Примером является легендарный роман Даниэля Дефо, известный нам как "Робинзон Крузо"...