Иногда в меню блюда названы очень оригинально, бывает и неверный или дословный перевод, который звучит комично. В статье приведу несколько любопытных примеров из российской и зарубежной практики.
«Тупо...
Когда приходят гости, так уж принято, что хорошие хозяева обязательно предложат пройти за стол, чтобы предложить угощения. Вот только иногда весь этот процесс сопровождается словами, которые многие употребляют неправильно. Сегодня будем разбираться о каких словах идёт речь и как они должны звучать на самом деле? Это слово пришло из французского языка — cornichon (маленький рог). Слово словарное и его написание нужно запомнить. В нем нет букв “А” И “Е”, а после “ш” идет О. Корнишоны - это хорошо, но, например, в моей компании больше любят бочковые огурчики...