Вокруг просмотра фильмов на английском ходит множество легенд и мифов от «коучей по английскому» и прочих успешных господ. Некоторые из них приписывают этому процессу почти магические свойства, мол, посмотрите все серии «Друзей» на английском с субтитрами, придите на пустырь в полночь, заройте ноут в землю, закиньте 5000₽ мне на карту и БАМ! — завтра уже вещаете на английском как на родном. С какими субтитрами смотреть сериалы или фильмы Сначала про то, с какими НЕ надо смотреть. С русскими. И вот почему...
О том, как же правильно смотреть фильмы на английском уже ходят легенды и советы разняться от "главное просто смотри" до "выписывай каждую непонятную букву и зубри до потери пульса". Так как же правильней?
Предлагаю...