Как написать своё имя по-английски. Новые правила.
Как написать своё имя по-английски правильно? Допустим, вы спросите у Гугла или Яндекса, как по-английски Александр. Нам дадут сразу несколько вариантов: Alexandr, Aleksandr и Alexander. И какой из них правильный? Будем разбираться в этом вопросе вместе. Помню, что, когда я какое-то время преподавала английский язык детям, им очень нравилось, когда их называли на уроке английскими именами. И в самом деле, ко многим русским именам можно подобрать похожее по звучанию английское имя. Например, Мария превращается в Mary [ˈmɛːri], Даша в Dorothy [ˈdɒrəθɪ ], а Михаил зовётся Michael [maɪkl ]...
260 читали · 1 день назад
Читатель Толстов: одинокая ласточка, женский город и неупокоенные кости
Продолжаем декабрьские обзоры книжных новинок, согреваемся и ожидаем новогодних праздников вместе с вами. Изучайте, выбирайте и оставляйте комментарии! КНИГА НЕДЕЛИ Чжан Лин «Одинокая ласточка» Изд-во «Фантом Пресс», перевод Ольги Кремлиной, 18+ Фото: Чжан Лин «Одинокая ласточка». Изд-во «Фантом Пресс», перевод Ольги Кремлиной, 18+ Романы, где повествование ведется от лица героя, который уже умер и рассказывает свою историю с той стороны бытия, не так редко встречаются – вспомним хотя бы «Милые кости» Элис Сиболд (ее книги тоже выходили в «Фантоме»)...