О любви к книгам и первых попытках перевода художественной литературы с английского
Читать я люблю с детства. Я была не самым общительным ребенком, поэтому книги мне, во многом, заменяли друзей. Вы только подумайте, можно сидеть дома, пить чай с шоколадкой и в то же время бороздить океаны с бесстрашными пиратами! Может, это и наивно, но эта страсть к чужим мыслям, к чему-то необычному и сказочному остается со мной и во вполне сознательном возрасте. Читать книги на английском я начала примерно лет десять назад, и моей первой книжной серией в оригинале стал «Гарри Поттер». Естественно, фильмы я видела, но книги в переводе как-то не произвели на меня впечатление...
221 читали · 3 года назад
Как правильно учить стихи на английском языке
Решила я сегодня написать на такую тему. Про стихи. И как их учить на английском. Вообще, кому это нужно, - скажете вы. И с одной стороны, я вас поддержу. В основном нас читают не школьники, которым могли бы в школе на уроке английского задать выучить наизусть какой-то стишок. Да и за всю школьную жизнь я не припомню, чтобы мне хоть раз задавали учить английские стихи. Но вероятность существует, хоть и не слишком большая. ЗАЧЕМ УЧИТЬ СТИХИ Ну а где ещё может пригодиться такой навык? А вот может. Во-первых, блеснуть знанием английской поэзии в какой-то беседе было бы классно...