sfd
Хочу стать лучшим бананом
«Что за бред?!» - подумаете Вы наверно, увидев название этой статьи. Дело в том, что в английском есть очень занятная идиома – top banana. Её можно перевести как Босс, большая шишка, большой начальник. Вот и выходит, что хочешь стать «биг боссом» = стремишься стать лучшим бананом! Кстати, это не единственная идиома, относящаяся к работе: To buckle down – засучить рукава, взяться за дело серьезно. Пример: We have to buckle down to develop the business plan to show them our reliability and competence...
Английский. Методика: банановая разминка для улучшения интонации и произношения
Для практики интонации на иностранном языке, избавления от "зажимов", как говорят психологи, очень успешной может быть "банановая разминка" - the banana warmer. #английский БОЛЬШАЯ ГРУППА Каждый человек в группе получает листок со словом-эмоцией, с которой надо произносить слово banana. И когда выполнять надо задание, то все ходят по классу, как на конференции (такое задание называется a class mingle), и каждый говорит всем встречным слово banana c этой эмоцией и нужной интонацией (то есть это методически относится скорее к практике и постановке произношения)...