Алтай
Китай для москвичей или как получить визу в КНР.
Привет, друзья! В этой статье я расскажу и опишу подробную инструкцию получения визы в Китай! Вся информация собрана из кусочков личного опыта и для каждого читателя могут быть аспекты несогласующиеся с моей ситуацией, но общее представление о процессе подготовки и подачи документов появится точно. А пишу я это потому, что в интернете не нашел достаточно подробных инструкций для 2024 года. И так, это 2 пост из серии «Китай для Москвичей или…» Ситуация следующая: я и моя жена, летим в марте в Китай...
Почему в корейском языке транскрипция не на русском?
Если вы начинаете изучать корейский, наверняка замечали: транскрипции корейских слов часто пишут не русскими буквами, а латиницей. Почему так происходит, удобно ли это, и можно ли обойтись без транскрипции совсем? Разбираемся в этой статье. Транскрипция — это способ передать произношение слова из одного языка с помощью букв другого. В корейском языке, например, слово 안녕하세요 (здравствуйте) в транскрипции может выглядеть как annyeonghaseyo. Многие новички спрашивают: а почему бы не писать «аннёнхасёё»?...