Как грамотно писать русские имена по-английски
При транслитерации имен с русского языка на английский важно помнить, что не следует переводить имена и фамилии. Вместо этого их следует транслитерировать, используя соответствующие английские буквы для обозначения русских звуков. Некоторые русские буквы имеют нюансы, которые могут усложнить их транслитерацию, например, буква Е, которая в начале имени может писаться как YE или E. Существуют также специальные буквы и сочетания, которые требуют особых методов транслитерации. Например, буквы B и K не читаются по-английски и не должны заменяться апострофами...
1818 читали · 3 года назад
Лучшие Русские Ники английскими (латинскими) буквами
В некоторых сайтах или играх нет возможности использовать Русские буквы для ников, приходится мудрить. Представляю Вам подборку русских ников из английских букв: A ABAHC