Учим белорусский язык. Урок 21. Лёгкая беседа 2. Вучым беларускую мову. Урок 21. Гутарка 2.
Пацешны мова: какие белорусские слова кажутся русским смешными
Белорусский язык кажется легким и понятным для русского человека. Как-никак, самый близкий к нашей речи. Однако некоторые местные словечки могут вызвать у нас улыбку. Например, если белорусский директор вдруг вызывает свою сотрудницу на дыван, тут ничего личного. Просто отсчитать вздумал. Ибо дыван по-белорусски это - ковер. А вовсе не диван (на белорусском канапа). Хотя, конечно, всякое бывает с разными красивыми сотрудницами на личных приемах у этих ваших директоров :) Не стоит никогда пугаться белорусского страхара-бляхара...
«Ах, якія словы: "Калі ласка!.." О красоте белорусского языка. Почему тяжело расстаться с акцентом
Приезжая домой в Беларусь, особенно в деревню, многие из нас, где-нибудь в магазине, с лёгкостью могут перейти в коротком диалоге на «беларускую мову». Вряд ли проводили какие-то опросы с подведением итогов, но девять миллионов человек точно способны понимать, читать и писать на белорусском языке, а это, согласитесь, внушительная цифра. И уверена, многим нравится белорусский за его напевность, мелодичность, массу красивых слов. В песни на белорусском невозможно не влюбиться. Здесь про обычные вещи говорится очень трогательно...