Учим Животных на английском языке, Корова, Динозавр, Собака, Медведь, Развивающие Мультики для Детей
"У Пэт была корова, потому что ты не сказал ей о вечеринке": что и кто скрывается за английским словом "COW"
Знаете ли вы, что английское 'cow' обозначают не только корову? А фразу 'have a cow' не всегда стоит трактовать буквально? Рассказываю, кто и что скрывается за названием этого всеми любимого рогатого животного. Вы несказанно удивитесь, узнав, что коровой в английском называют не только🐄, но и самок некоторых других особей👀. Причем не только рогато-копытных. Так, коровой (cow) именуют самок аллигатора, верблюда, дельфина, слона, бегемота, носорога, лося, оленя, тюленя, моржа, морского льва и еще много кого...
«Ты овца или корова?» - 3 выражения в английском языке, которые могут обидеть русского человека, а американцам все равно
В английском языке, как и в любом другом иностранном языке, есть выражения, которые могут быть непонятны не носителям языка. А мою ученицу, которая поехала в США, вообще обидели таким выражением. Чтобы полностью понимать собеседника, нужно углубиться в культуру страны изучаемого языка, в его историю, литературу. Мою ученицу обидело именно то выражение, которое нельзя воспринимать буквально. Они как наши фразеологизмы, добавляют в речь красоты и разнообразия. В английском языке такие выражения называются идиомами...