«Я живу здесь 5 лет»: почему англичане говорят не так, как мы
🧠 Выучили правило, а на практике — ступор. Хочется сказать I live here for 5 years, но в голове всплывает I’ve lived. Почему? Вроде и то, и другое — «живу». А носители смотрят как на инопланетянина, если вы скажете первое. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! В русском всё просто: «я живу здесь 5 лет» — это и прошлое, и настоящее одновременно. Мы не заморачиваемся. Начал жить когда-то, до сих пор живу. Одно время — и хватит. В английском так не прокатывает...