"Я занят". Как сказать на английском? Примеры из How I Met Your Mother
Запоминаем новые слова по сериалу "Как я встретил вашу маму"
Лично я обожаю этот сериал! А вы? Кстати, на английском он не очень сложный! Если у вас уже есть средний уровень, можете пробовать смотреть его на английском с субтитрами. Удачи вам в изучении новых слов и выражений! to dump - бросать, оставлять Нет, я не бросил её перед её днём рождения. Если говорить о существительном dump, оно переводится свалка. To cry somebody's eyes out - выплакать все глаза - Ясно, она наверно все глаза выплакала? - Я не знаю. Вот ещё классная идиома to cry wolf...
Почему «Как я встретил вашу маму» — лучший комедийный сериал XXI века
Новинки — это, конечно, хорошо, но часто в жизни бывают такие моменты, когда спасает только старый, добрый и любимый ситком, заученный до дыр. «Как я встретил вашу маму» — как раз один из таких сериалов...