"Исключительный английский" будет еще долго давать нам темы для обсуждения и большинство его «приколов», кроме как сказками, ничем не объяснишь. Вот и сегодня мы опять возвращаемся к нашим героям – буковкам, в частности к двум «девочкам» - Е и А. Слов, где они стоят рядом масса, но внимательные ученики уже на начальном этапе обучения задаются вопросом: Почему в одних словах ЕА читаются [iː]* (ии)** – read (читать), meat (мясо), lead (вести); в других: head (голова), breakfast (завтрак), instead...
Приходилось ли вам когда-нибудь встречать в англоязычном тексте слова с ударениями над гласными буквами?
Например, с такой слегка наклоненной влево черточкой «è»?
Данный знак в английском языке носит название «grave accent». В русском языке данное понятие обозначается словом «гравис».
Гравис – это диакритический знак, который в разной степени используется во многих западноевропейских языках: французском, нидерландском, португальском и итальянском. И английский язык в этом плане не является исключением...