Уверена, что найдутся люди, которые даже не задумывались, как же переводятся названия всем известных шоколадок, которые мы всю жизнь едим (а кто-то и не ест)). Давайте посмотрим. 1. Сникерс "Snickers" Где-то я слышала, что его переводят как "кроссовки". Но нет, "кроссовки" пишутся "sneakers". Верный перевод названия этой шоколадки - смешки, хихиканье, посмеивание. 2. Баунти "Bounty" Баунти переводится с англ. как щедрость, премия, вознаграждение. 3. Марс "Mars" Тут, думаю, перевод особо не требуется...
Разберём сегодня новую лексику, с помощью которой вы сможете описать ваши предпочтения в шоколаде, вкусовые предпочтения в целом, а также поговорить на тему открытия своего дела и о технологиях приготовления блюд. Для начала предлагаю ознакомиться с новыми словами и выражениями ниже, затем прочитать статью на английском "The 10 best Chocolatiers in the World" - "10 лучших в мире шокалатье" о шоколаде по ссылке, а затем выполнить несколько упражнений для закрепления новых выражений. Упражнения...