535 читали · 6 лет назад
Русское "город" и английское "town"
Русский и английский языки относятся к индоевропейской семье, а потому в них, в принципе, не так уж сложно найти однокоренные слова. При этом они могут достаточно сильно различаться - как-никак, языки-то не близкородственные. Например слова "брат" и "brother". "сестра" и "sister", "два" и "two". Могут быть и совсем непохожими, как "сто" и "hundred", но все же происходящими от одного корня. Однако сегодня мы рассмотрим несколько иной случай. Всем известно, что "город" по-английски будет "town" (есть...
Как же это читается 😦? 10 английских слов, произношение которых ставит в тупик
Сегодня на повестке дня ещё один антирейтинг английской лексики. Замечали, что некоторые слова вы уже вроде не раз встречали и прекрасно знаете, что они значат, но всё равно поизносите их неправильно? Никто не спорит, что читать по-английски сложно. В русском же как? Как пишется, так примерно и читается. А вот английский в этом плане… 🤦🏼 Просто сравните написание и произношение слова night, и вам сразу станет всё понятно. Поэтому неудивительно, что встречается целый ряд слов с трудной судьбой, которые так и тянет как-нибудь экзотично обозвать...