как бы тебя звали, если бы ты жил в Испании или в Латинской Америке
Переехала в США и удивилась, как трудно американцам даются русские имена. Рассказываю, во что превратилось мое имя в Америке
После переезда в Америку мне пришлось несладко — мои навыки разговорного английского языка были минимальны (спасибо, школе и универу, где тесты были важнее практики). Даже короткие разговоры с официантами и продавцами были мучительными. Мое имя вызывало у них растерянность: «Как-как? Дзиеня?». Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы в Америке мое имя начали правильно произносить. Но прежде, чем я продолжу свой рассказ, хочу представиться. Меня зовут Евгения. 10 лет назад я поехала в командировку в США на год и осталась тут навсегда...