РУССКИЕ ВАРИАНТЫ СЛОВ НАСТОЛЬКО ЖЕСТКИЕ, ЧТО ИХ ПРИШЛОСЬ АДАПТИРОВАТЬ, ЧТОБЫ НЕ ПОПАСТЬ В БАН. УВЕРЕНА, ВЫ ВСЁ ПРЕКРАСНО ПОЙМЁТЕ :)) 1) ХУLИ - 狐狸 húli. Переводится как ЛИСА. 2) ХУ*iЛАН - 灰狼 huī láng. Переводится как СЕРЫЙ ВОЛК. 3) ХУiТА - 回答 huídá. Переводится как ОТВЕТ, ОТВЕЧАТЬ. 4) ХU*i- 会 huì. Переводится как МОГУ, МОЧЬ. 5) ПОХU*i- 不会 bùhuì. Переводится как НЕ МОГУ. Также русскоговорящим слышатся эти слова как БУХОЙ, зависит от того какую первую букву они услышат "п" или "б", поэтому что китайцы произносят что-то среднее между "п" и "б"...
Всем привет! Новая рубрика #весёлый китайский ! Приятного прочтения) В каждом языке можно найти такие фразы, которые будут очень похожи на русские матерные слова. А в китайском таких — очень много. ⠀ Ставьте ❤ и погнали читать. ⠀ ✅把手拿回 Bǎshǒu ná huí Убери руку ⠀ ✅感动 Gǎndòng Растрогаться ⠀ ✅我也不加糖 Wǒ yě bù jiātáng Я не добавляю сахар ⠀ ✅你忽悠我 Nǐ hūyou wǒ Ты меня провёл ⠀ ✅虎牙 Hǔyá Клыки тигра ⠀ ✅物业部 Wùyèbù Отдел жкх ⠀ ✅皮皮虾 Pípíxiā ...