Что такое cheesy jokes и нужно ли их избегать? Слова и выражения, связанные с юмором. Большая часть шуток на английском, которые встречаются в фильмах, сериалах и интернете именно американские. Британский юмор – это отдельная тема для разговора. Относиться к нему без эмоций невозможно – его либо обожают, либо категорически не понимают. В американском английском существует такое явление, как cheesy jokes. Слово cheesy сложно перевести на русский. Так говорят про что-то, до такой степени странное и неловкое, что оно даже приобретает некоторое очарование...
Привет, я Чаки! А как зовут тебя, мой НАСТОЯЩИЙ ЧЕЛОВЕК, мне не так уж и важно. Я буду любить тебя с любым именем и любой внешности!
Коротко о себе – я парень в самом расцвете сил, и даже дом у меня был! Только, в отличие от Карлсона, это была не уютная комнатка на крыше, а темная и страшная ванная комната. Я не знаю, почему меня там закрывали. Может потому что я хотел весело играть с детьми, как Карлсон? Я ведь их очень люблю! А может моей хозяйке нравится, как я, запертый, скулю от страха?
Ой, я отвлекся! Продолжаю вас знакомить с собой...