Как будет по-английски "угол"? Слово "angle" в английском языке переводится как "угол".
Как будет гирлянда по-английски?
В английском есть несколько слов соответствующих русскому гирлянда. Самое похожее по форме - garland ('галэнд). Оно как и русское гирлянда происходит от французского слова guirlande, которое в свою очередь происходит от итальянского ghirlanda означающее косу, ленточку. Однако в английском garland употребляется в более широком смысле (и близком к оригиналу) - это украшение из соединенных...
Как будет «заря», «рассвет», «закат» по-английски?
Рассвет по-английски называется двумя простыми словамм - dawn (читается через длинное о) и sunrise. at dawn/sunrise - на рассвете at the crack of dawn - рано утром, с рассветом Dawn ещё может означать начало чего-то: A new age is dawning.
Наступает новая эпоха. since the dawn of time
с начала времён А закат называется sunset. The hour of sunset was near...