1130 читали · 1 неделю назад
20 историй про трудности перевода, которые добавили в чей-то отпуск очередную шикарную историю
Путешествия — это не только новые города и красивые пейзажи, но и целый экзамен по межкультурному общению. Иногда одно слово, сказанное слишком быстро или переведённое слишком буквально, способно полностью изменить смысл разговора...
1833 читали · 6 лет назад
Как будет «заря», «рассвет», «закат» по-английски?
Рассвет по-английски называется двумя простыми словамм - dawn (читается через длинное о) и sunrise. at dawn/sunrise - на рассвете at the crack of dawn - рано утром, с рассветом Dawn ещё может означать начало чего-то: A new age is dawning. Наступает новая эпоха. since the dawn of time с начала времён А закат называется sunset. The hour of sunset was near...