537 читали · 2 года назад
Как невинное словосочетание "твой кролик написал" чуть не привело к исключению студентки из университета
История эта произошла 22 года назад, когда я училась в Харьковском университете на 2м курсе факультета иностранных языков. Был у нас всеми любимый преподаватель Денисин. Он любил всячески шутить и прикалываться. Именно он научил меня быстро конспектировать, его диктанты помнили все студенты годы спустя. У нас отваливались пальцы, ибо диктовал он со скоростью речи. Ходил между рядами и приговаривал: А вы на ручки так не давите и всё успеете. Так вот, как-то учили мы модальные глаголы. Есть такое слово,...
441 читали · 11 месяцев назад
Hare, rabbit и bunny. В чём разница?
Сегодня обсудим зайцев и кроликов в английском. В чём же разница между этими тремя словами? Hare "Hare" обозначает именно "заяц". Как мы помним, зайцы и кролики - это два разных вида, они отличаются внешне и живут в разных условиях. Слово "hare" происходит от староанглийского слова "hasu", которое означало серый цвет. А вот с оставшимися двумя словами дело обстоит сложнее. И "bunny" и "rabbit" переводится как "кролик". Так как же эти слова отличаются? Rabbit Тут всё достаточно просто, это "кролик"...