Как будет по-английски "у русских осталось танков на 2-3 дня"? Британский The Economist опубликовал некое "расследование", согласно которому запасы старой советской бронетехники серьезно истощены. Ранее "уважаемое" издание писала о неизбежном конфликте между РФ и КНР (все сроки давно прошли), наврали по поводу российской демографии ну и так далее, по мелочи. Так что и этому "расследованию" верить можно. Ага. П.С. Фото зачётное, скорее всего англицкие шпиёны пробрались на одну из сибирских баз армии РФ, или сделали картинку, используя фотошоп.
Название Слово «tank» по-английски означает цистерну или бак. Да, своим названием боевая машина обязана британцам. Появилось оно во время Первой мировой войны, когда Великобритания отправила на фронт первую партию танков. Чтобы скрыть этот факт от немецких разведчиков, был пущен слух, что российской правительство заказало в Лондоне большую партию топливных цистерн. Под видом огромных баков танки и были отправлены на фронт. В России слово «танк» прижилось не сразу. Боевые машины первоначально называли «баками» или даже «лоханями». Предыстория Предсказывал появление таких машин и военный министр...