Товар лицом: как не перепутать product, goods, cargo и прочих англоязычных продавцов счастья
Английский язык — как восточный базар: шумный, щедрый и уверенный, что у каждого слова есть своя неповторимая аура. Русское «товар» вроде одно, а на английском сразу дюжина конкурентов: product, goods, merchandise, cargo, commodity, freight — и все, как назло, правы. Просто каждый из них видит товар по-своему: кто — как искусство маркетинга, кто — как мешок с углём. Если слово product могло бы говорить, оно бы пользовалось кондиционером для волос, имело личный бренд и страничку в Instagram. Это товар, созданный человеком, упакованный и готовый покорять рынок...
Как будет ТВ-пульт по-английски
Как будет ТВ-пульт по-английски? Ощущаю себя мастером-фломастером, потому что только что снова собрала свой новый пульт из новых старых деталей. Вот этот пульт, оказалось, стоит как крыло самолета. Вначале мне попадались цены от 6000р. Новый пульт, соответственно, уже не выпускают. Потом я нашла за 3-4тр, но продавцы были недобросовестные и почему-то не отправляли (может хотели сбагрить за 6тр). В общем, потом я купила подешевле, но продавец скрыл, что крышка то была лопнута. Я поставила свою...