Перевод как ядерная реакция
Пришла мне недавно в голову на ночь глядя странная мысль. Пришла она мне как несостоявшемуся химику и состоявшемуся, хотя бы отчасти, переводчику. Мысль-аналогия. О языке и строении вещества. 1. Буквы – это атомы. Недаром «атом» переводится как «неделимый». Это базовый элемент структуры вещества, а буква – базовый элемент структуры письменного языка. Да, потом оказалось, что атом всё же можно делить на дальнейшие составные части, но и букву при желании можно разделить – на отдельные палочки или, если хотите, на отдельные звуки...
237 читали · 4 года назад
До чего дошел прогресс: ученые могут заменять атомы в молекулах
Как мы видим в Интернете, в сообщениях средств массовой информации, ученые сегодня рассматривают возможности создания новых наноматериалов за счет изменений, вносимых уже на молекулярном уровне. Вот ведь до чего дошел прогресс! И, надо полагать, что совсем немного осталось до того времени, когда передовым ученым будет под силу и такая возможность, как замена атомов в кристаллической решетке молекул. Это кажется какой-то фантастикой. Мы, обычные люди, даже предположить не можем, что же из всего этого может выйти...