Мало кто знает, но Великобритания перешла на десятичную денежную систему исчисления лишь в 1971 году. Это мы с вами привыкли, что рубль – это 100 копеек, в Англии же были другие соотношения. Мелкой разменной монетой был пенни. На староанглийском – pennige, на современном английском – penny. Поскольку все финансовые документы в средневековье велись на латыни, то пенни сокращённо обозначали буквой «d» от латинского «denarius», так называлась английская монета пенни. И лишь после перехода на десятичную систему, пенни стали обозначать буквой «р»...
Про известное всем слово money здесь речи не будет. Разберем четыре сленговых выражения, которые часто используются в речи для обозначения денег. Конечно, на деловой встрече использовать такие слова не стоит, но при неформальном общении с носителем или просмотре современного фильма в оригинале они пригодятся. В статье я не буду разбирать слишком разговорные выражения для обозначения денег вроде "cabbage" (капуста). Рассмотрим более нейтральные варианты. GRAND Само по себе слово grand можно перевести как «великий», «роскошный» или «великолепный», но также этим словом часто называют тысячу...