Когда я предлагаю своим ученикам почитать книгу на английском языке, они торопливо пятятся к двери, что-то неразборчиво бормочут, но книг из моих рук не берут.
Откуда такое убеждение, что это ужас, как сложно - ума не приложу...
Чтение на английском очень сильно помогает нам повысить уровень языка. Есть ряд методов чтения на иностранных языках, на английском в частности. Лично я негативно отношусь к методу Ильи Франка, где дается абзац на английском и затем абзац с переводом на русский. Во-первых, так мы очень расслабляемся. Зачем мозгу стараться понять сложный незнакомый текст, если дальше будет такой понятный и легкий текст на русском. Во-вторых, художественные переводы - это не дословный текст оригинала. Задача переводчика...