Любая национальная кухня формируется под влиянием различных климатических, экономических, социальных, культурных и исторических факторов. Поэтому зачастую характерные для одной страны блюда вы не встретите в другой. Например, не все за границей знают, что такое гречка или сырники. Чтобы вам было проще найти любимые блюда русской кухни в других странах, расскажем об их названиях на английском языке. 1. Каша
Начнем с каши и круп. Привычная нам гречка не так популярна в Европе и Америке: там ее можно найти только в специальных магазинах русских продуктов...
Одна из любимых многими тем — напитки и еда на #английском #языке с переводом. Британцы отдают предпочтение блюду «cutlet and chips» (котлета с хрустящим тонко нарезанным картофелем). Они редко едят пасту, рис. А популярным десертом является «cupcake» (кекс), «ice cream» (мороженое) или «pudding» (пудинг). Кто в здравом уме откажется от такой вкуснятины, как мороженое? А в английской кухне есть и еще много вкусных блюд. Друзья, давайте поговорим в статье, о том, когда англичане кушают, что предпочитают и может быть, чем черт не шутит, поменяем наши русские пристрастия на английские...