412 читали · 2 года назад
Как будет по-английски “Ты мне надоел”. Соблюдаем приличия
Вот учишь английский год, два, пять, десять лет… кажется, что ты уже владеешь хорошим уровнем английского языка, внутри ты уже преисполнился. Спокойно общаешься с носителем языка и чувствуешь себя вполне уверенно, ты хорошо его понимаешь, он отлично понимает тебя, но вдруг твой собеседник стал тебе докучать и даже выходить за рамки приличий, и тут вроде бы нужно обозначить границы, но вдруг возникает ступор. Преподаватели онлайн-школы TOKI делятся только практическими советами и рекомендациями. Мы стараемся в своем блоге оказать помощь в изучении английского языка...
3631 читали · 13 часов назад
16 историй о том, как языковой барьер неожиданно сделал путешествие ярче
По мнению специалистов, в мире существует более 7 тысяч языков. Знать хотя бы один помимо родного — большое преимущество. Это позволяет читать любимые книги в оригинале и свободно общаться с жителями другой страны во время путешествий. Герои этой статьи рассказали, в какие забавные ситуации они попадали, столкнувшись с языковым барьером за границей. Рекомендуем также заглянуть сюда 👇👇👇 Я был в немецком Гейдельберге и разговаривал с продавщицей. Мой немецкий не очень хорош, она это заметила и перешла на английский...
5167 читали · 7 лет назад
Как будет "дом" по-английски?
В английском языке это слово имеет два значения. Какие значения может принимать слово "дом"? 1. Имеется в виду здание, постройка. 2. Имеется в виду то место, где вы живете. И если в русском языке на оба случая одно слово: "дом", то в английском языке перевод будет отличаться, в зависимости от контекста. Дом как здание, постройка Чтобы сказать о доме как постройке на английском языке, нужно использовать слово "house". Big house - большой дом...