Как будет "маленький" на английском?
Как будет на английском "При чем здесь это?"
«Может, Вы расскажете, как будет на английском выражение "При чем здесь это?", я не могу понять, или они так не говорят? Спасибо» Говорят. Как такое искать? 1. Если вам хочется перевести интересное выражение, нужно сначала сходить в словарь Context reverso.
https://context.reverso.net/translation/russian-english/при+чем+здесь+это
Смотрите скриншоты, там периодически по контексту совсем иначе строят фразы, но в целом можем сделать вывод: При чем здесь это - What does it have to do with this?
И обратное
Это здесь ни при чем - it has nothing to do with ...
Как будет на английском "Ирландия": Страна, названная в честь богини? 🍀🗺️
Название Ireland [ˈaɪə(r)lənd] (в британском английском) или [ˈaɪərlənd] (в американском) — это не просто географический термин. Его корни уходят глубоко в ирландскую мифологию и кельтское наследие. Современное английское название — это адаптация древнеирландского слова Ériu [ˈeːrʲu]. В древнеирландской мифологии Ériu была одной из богинь-прародительниц, олицетворявших саму землю и суверенитет Ирландии. Она была частью священной триады наряду с богинями Банбой и Фодлой. Согласно преданиям, именно Эриу дала обет, что остров навечно останется под покровительством кельтского народа...