В Международный день грамотности журналист, филолог Ксения Туркова рассуждает о том, как слово «кофе» стало главной болевой точкой для носителей русского языка. На днях филолог, автор популярных книг о русском языке Марина Королева спросила у подписчиков в фейсбуке: «Скажите, а только я постоянно спотыкаюсь на роде слова “какао” и норовлю сказать “горячий какао” по аналогии с кофе?» Этот пост — одно из самых ярких свидетельств феномена «кофейной скрепы». Отношение к кофе мы переносим на другие напитки,...
Все течет, все меняется. Язык развивается и живет. Слова-иностранцы, переезжая в другой язык, приспосабливаются к новым правилам. Одним требуется для этого совсем немного времени, другие тратят на адаптацию года. Как это было с интернетом, который больше десяти лет переходил от неизменяемого имени собственного к нарицательному слову, которое теперь пишется с маленькой буквы и изменяется по всем падежам. А унитаз и памперс - это вообще бывшие имена собственные для марки санитарной посуды Unitas и детских подгузников Pampers...