3 года назад
«Американцы в шоке» – это фразеологизм?
Однажды я подумала: какой интересный фразеологизм «Американцы в шоке»! Откуда он, когда появился в русском языке? Стала искать и ничего не нашла. Вообще ничего. Мало того, что нигде ни полслова не пишут про происхождение этой фразы, так ее ещё и не включают во фразеологические словари! То есть никто вообще не признает ее фразеологизмом. Но как так? Ведь употребляется она очень широко! Думаю, может в англоязычном интернете что-нибудь есть?  «Американцы в шоке» по-английски будет «Americans are shocked» (дословно «Американцы шокированы»)...