06:44
1,0×
00:00/06:44
821,2 тыс смотрели · 4 года назад
5 лет назад
Пословицы и желуди
ˈā-ˌkȯrn - это желудь, ну знаете, тот самый, который осенью падает на вас с дуба. Конечно, начинать статью с транскрипции это безумно рискованное дело, но не бегите скроллить дальше, сейчас все объясню. Acorn - это действительно желудь, однако сегодня мы посмотрим на него в другой оболочке, а именно: Eggcorn. Так стоп, зачем присобачивать “egg” куда не просят? Даже учитывая схожесть желудя с яйцом и наличия скорлупки - все не то, я тут вас не для этого собрала. Eggcorn - это явление в английском...
7536 читали · 2 года назад
Знаете ли вы, куда поставить ударение в этих вкусных словах? Проверьте себя!
Иногда я допускаю ошибки в словах: ставлю неправильное ударение или даже пишу не ту букву (опечатки не в счет, хотя и они бывают). Нахожу эти ошибки или сама, или с вашей помощью. Поэтому решила иногда делать рубрику про русский язык. Но так как канал у меня гастро, значит и рубрика будет вкусная! Попробуйте решить этот тест и проверьте себя – а все ли правила вы помните? Пишите потом в комментариях! Правильные ответы и объяснения к ним можно прочитать в самом конце статьи. Ну что, теперь проверим? Вопрос 1...