В зависимости от того, за что вы хотите извиниться будет зависеть какой предлог поставить после «sorry» и ставить ли его вообще. 1. Sorry for + noun - Sorry for the delay. / Извините за задержку. - Sorry for the question. / Простите за вопрос 2. Sorry for + gerund - Sorry for being so late. / Простите, что так поздно. - Sorry for frightening you . / Прости, что напугал тебя...
Наступили кому-то на ногу, на больную мозоль? Поцарапали транспортное средство без злого умысла? Опоздали на чей-то день рожденья? Забыли купить баклажанов бабушке? Пролили кофе на друга или подругу? И все пострадавшие случайно оказались англоговорящими? Не стоит бить себя ушами по щекам. Добро пожаловать на детальный мастер-класс извинений на языке Туманного Альбиона! TO BE SORRY = "БЫТЬ ВИНОВАТЫМ" / "СОЖАЛЕЮЩИМ"
Слово Sorry определенно является прилагательной характеристикой либо извиняющихся ЗА (for) что-то, либо сожалеющих О (about) чем-то...