Удивительный цифровой цирк 4 серия фаст-фуд маскарад
30 русских имен, которые мы перевели английский. Как бы звучало ваше имя
Имена собственные, как и фамилии - неотъемлемая часть любой культуры. Иногда, зная имя человека, уже можно приблизительно понять, где он родился - например, Мидори явно указывает на японское происхождение, а, к примеру, Айгуль - на татарское. Изучая иностранный язык, мы все рано или поздно начинаем интересоваться - а как бы звучало наше имя на этом языке? Английский в этом плане намного проще, чем тот же японский или китайский, потому что у многих имен есть аналоги благодаря общему происхождению...
Аналоги русских имён на английском | Какие имена кажутся сложными иностранцам?
Первое, что мы делаем когда знакомимся с людьми, это представляем себя. Кто-то любит своё полное имя, кто-то предпочитает, чтобы его называли ласковыми вариантами, но когда дело доходит до знакомства с человеком, чей родной язык отличается от нашего, сразу возникает много проблем. И самой главной проблемой является произношение. Конечно, многие имена происходят от «общеевропейских». К примеру такие имена, как Михаил, Анна, Пётр, Анастасия и Филипп есть практически во всех европейских языках. Но...