9815 читали · 2 года назад
10 очень забавных английских идиом с переводом. Вы никогда бы сами не догадались об их смысле
Идиомы в иностранном языке - это всегда очень интересно, ведь их знание позволяет не только расширить словарный запас, но и узнать что-то новое об истории и мировоззрении носителей языка. Вот почему не стоит пренебрегать их изучением, даже если вы сами считаете, что идиомы нужны только переводчикам и литературоведам. Сегодня эксперты нашей онлайн-школы Токи расскажут вам о самых необычных идиомах в английском, о значении которых очень сложно догадаться, не заглядывая в словарь. A kettle of fish...
2143 читали · 3 года назад
Топ-10 идиом о погоде на английском языке
Погода — одна из любимых тем для короткого разговора в Великобритании и США. Возможно, именно поэтому в английском языке так много идиом, связанных с погодными явлениями. Десять самых популярных и неожиданных выражений — в подборке Яндекс.Погоды. 1. Calm before the storm Дословно: затишье перед бурей. Значение: период спокойствия и бездействия, за которым последует тревога и хаос. Пример: It’s no doubt the calm before the storm, but the phone hasn’t rung once this morning. — Несомненно, это только затишье перед бурей, но этим утром телефон ни разу не зазвонил...