730 читали · 3 года назад
"Игра в кальмара". Какие важные детали упустили зрители из-за перевода
А есть еще кто не смотрел этот нашумевший сериал под странным названием - "Игра в кальмара", или по крайней мере, что-то о нем не слышал? О дико популярном южнокорейском триллере говорят чуть ли не с каждого утюга, поэтому хотелось бы вставить и свои "5 копеек") Из-за другой культуры, а уж тем более языка, российскому зрителю, скорее всего, многое осталось непонятным (это я сужу в первую очередь о себе), а вот говорящим на корейском языке повезло больше - они не пропустили важные детали, благодаря которым сериал выглядит еще круче! Иль Нам Оказывается, у Иль Нама не просто так номер "001"...
245 читали · 3 года назад
Топ 7 моментов, которых мы могли не понять из-за языковых различий в сериала "Игра в кальмара"
Привет 👋 Не нужно объяснять какую позицию сейчас занимает всеми полюбившийся сериал "Игра в кальмара". Сериал сейчас находится на пике своей популярности и о нем слышно из каждого угла. Многие блогеры даже начали снимать свои игры в стиле "Игры в кальмара", но конечно же игроки выбывают оттуда немного другим путем. В общем, кто не смотрел, то очень рекомендую, вам обязательно понравится. Но что, если я вам скажу, что возможно все мы неправильно поняли смысл сериала? А все почему? Потому, что сериал корейский и некоторые детали мы могли упустить из-за языковых различий...