"Почему жизнь должна быть работой, когда мы все можем брать взаймы. Давайте думать только о сегодняшнем дне и не беспокоиться о завтрашнем". –Зельда Фицджеральд* В 1920-е года Америка развивалась семимильными шагами, новые технологии, развитие транспорта, появление автомобилей, изощренной моды и музыки привело к появлению многих новых слов в лексиконе. А определнные сообщества людей, такие, как "хлопушки", бутлегеры, гангстеры и вовсе разговаривали на жаргоне, применяя новые обороты речи...
Многие, наверное, слышали о термине "пиджин", которым называют простенький вариант какого-нибудь языка, на котором могут изъясняться люди, у которых есть общие дела, но нет переводчиков и желания записываться на языковые курсы. Считается, что название "пиджин" происходит от "pidgin english" - это китайское произношение словосочетания "business english" ("деловой английский"), которое возникло в XIX веке, когда китайцам доходчиво объяснили, что торговать с англичанами намного выгоднее, чем быть ими уничтоженными...