Внимать — значит брать внутрь себя. Вынимать — извлекать. Внимание! Смысл слова уже давно истерся в человеческом понимании. О, слово то понимание, тоже однокоренное с вниманием! Понимать — значит что? Правильно, то что взял, или отдал осознать. Имать — старославянский глагол, обозначающий «брать, иметь», «иметь» — это то же, что приобрел, принял. Мы имеем внимание или оно нас? Все эти слова обозначают ни что иное, как формы восприятия. Внимаешь — воспринимаешь, принимаешь информацию. Вынимаешь — отдаешь...
Начнем, пожалуй, со словарей! Вот что нашлось в интернете: Внимание — это заимствованное из старославянского слово, образовано от вънимати — «слушать», произведенного с помощью приставки вън («в») и глагола имати — «брать». Т.е. брать в себя, в свой внутренний мир. Уловить, схватить, воспринять. Сравните два слова: «внимать» и «вынимать». Вы наверняка заметили сходство! Разница только в том, что "внимать" — это поток извне вовнутрь, а «вынимать» — наоборот, из внутреннего во внешнее. Внимать — информация, впечатления, переживания из внешнего мира направляются во внутренний...