Еще в школе на каждый вопрос учителя, дети всегда давали только один из возможных ответов: Have you had breakfast yet? – Yes, I have. –Ты уже позавтракал? – Да. What did you do yesterday? – I watched TV. – Что ты делал вчера? – Я смотрел телевизор. И всё! Самое смешное, если не сказать – печальное, на курсах для взрослых люди имеют ту же привычку – давать только один ответ, как в школе. Поэтому их речь бедна и неинтересна. А если бы учитель требовал, чтобы дети на каждый простой вопрос всегда давали...
К сожалению, это время у многих даже опытных студентов вызывает просто бурю негативных эмоций. Что же оно такого сделало, что его все так невзлюбили? Как правило, главная проблема с Present Perfect - отсутствие аналога в русском языке. По-русски мы говорим «Я только что закончил работу», используя прошедшее время. Однако по-английски эта фраза будет звучать вот так: «I have just finished work». Здесь мы используем Present Perfect. Так почему нельзя все упростить и везде использовать всем знакомое время Past Simple? Само название Present Perfect указывает нам на то, что это время связано с настоящим...